Project

General

Profile

Update of the files and french translation

Added by Dan Devito about 8 years ago

Hello
thank you for all your job on iroffer

I want to tell you that in the "INSTALL-vhost.html" you have missed to update this lines

wget http://iroffer.dinoex.net/iroffer-state214.zip
cd httpdocs
unzip ../iroffer-state214.zip

to state216

It's not important but I have seen this

I'm working on a french translation of dinoex and state
If you are interest by it I can send the files

I have done a french translation for the dinoex 3.17 ->> 3.24
and state 2.15 + 2.16


Replies (17)

RE: Update of the files and french translation - Added by Dirk Meyer about 8 years ago

Thanks, changed to iroffer-state216.zip.

A french translation of dinoex and state is welcome,
I would love to include this in the distribution.

RE: Update of the files and french translation - Added by Dan Devito about 8 years ago

Ok
I will see to send you all the files

I check all if it's good

I have translate in french
the lines with echo and the -h of "Configure"
add the lines for the french version in "Lang" and "cygwin-gen-dist.sh"
add the name for the french files in "Makefile.config"
100 % "help-admin-fr.txt"
100 % "sample.config"
and do a french version off "en.txt" (I have translate more lines in french than the it version do) some lines stay in english for the admin part or for some error

I have do a french version to of
INSTALL-linux.html
Install-vhost.html
HOWTO-TRANSLATE.txt

And do a 100 % french version for iroffer-state

I test all the versions I have done and I will see to send it to you as soon as possible
(Sorry if sometimes my english was unintelligible, I do my best)

RE: Update of the files and french translation - Added by Dirk Meyer almost 8 years ago

Important files:
"fr.txt" french version off "en.txt".
"exemple.config" french version off "sample.config"

I will add support for language specific output to ./Configure -h

"Lang" should not neeed to be changed, beside some informational messages.

"help-admin-fr.txt" will be autogenerated from iroffer_admin.c,
iroffer_admin.c will be translated by "fr.txt".

Welcome are translated files:
INSTALL-linux.html
Install-vhost.html
HOWTO-TRANSLATE.txt
iroffer-state.php

if possible use the Beta als reference,
But I will be able to merge in translation of older versions.

RE: Update of the files and french translation - Added by Dan Devito almost 8 years ago

I have translate many version off dinoex

3.17 to 3.24
and iroffer state 2.15 + 2.16

I have first translate the 3.17 and for the other version I use a soft (total commander) to compare the difference between the old the new version of a file and I apply the changes and translate to obtain a new french file updated

If you can test the file to be sure that I don't have made an error in the code

If there is a problem tell me, I will see to help you
send me a mail

dinoex-fr_by_Dandevito.gz (324 KB) dinoex-fr_by_Dandevito.gz French files off dinoex

RE: Update of the files and french translation - Added by Dan Devito almost 8 years ago

I have forgotten the html

I will work on the 3.25beta in the christmas hollidays

RE: Update of the files and french translation - Added by Dirk Meyer almost 8 years ago

Thanks for your work
I found one warnings with your translation.

Please check the new 3.25beta29 and verify that my changes are correct.
Small changes can also be send by query on IRC.

Do you agree to publish your translation dual licensed under GPL2/BSD license?

RE: Update of the files and french translation - Added by Dan Devito almost 8 years ago

I found one warnings with your translation. ->> can you tell me exactly

Please check the new 3.25beta29 and verify that my changes are correct.->> Ok, I will try this week end if I can

Small changes can also be send by query on IRC. ->> I will come on IRC

Do you agree to publish your translation dual licensed under GPL2/BSD license? ->> Yes, of course. I've done it for my pleasure and for the other for free

RE: Update of the files and french translation - Added by Dirk Meyer almost 8 years ago

The warning I fpund, was a Parameter was not used.
This did not cause the program to fail or crash.
I added "%s" again to have it printed.

Your text:
- 1229 "En attente depuis %lih %lim pour \"%s\", en position %u sur %u. %lih %lim ou %s restant."

Full Text:
+ 1229 "En attente depuis %lih %lim pour \"%s\", en position %u sur %u. %lih %lim ou %s restant. (at %s)"

Thank you very much for your contribution.

RE: Update of the files and french translation - Added by Dan Devito almost 8 years ago

Oh yes I have found this warning but I miss to correct it in the file I have send to you

RE: Update of the files and french translation - Added by Dan Devito almost 8 years ago

I'm working on my translation because when I started to translate I have translate all the files directly one by one

After reading you I understand that
"help-admin-fr.txt" will be auto generated from iroffer_admin.c,
iroffer_admin.c will be translated by "fr.txt".

so fr.txt is the most important
in fr.txt I don't have translate some word or line because I didn't know the correspondence in the other files

RE: Update of the files and french translation - Added by Dirk Meyer almost 8 years ago

Yes.
fr.txt contains all text from the src/*.c files.

This way you don't have to change the ".c"-Files,
and the same string will be used on different places.

To keep up to date with a beta, "fr.txt" and "exemple.config" will be extended
with English text that needs to be translated.

RE: Update of the files and french translation - Added by Dan Devito almost 8 years ago

the new version of fr.txt and exemple.config

I have update and changes many things of the traduction

exemple.config (80.6 KB) exemple.config exemple.config 3.25 beta36
fr.txt (73.4 KB) fr.txt fr.txt 3.25 beta36

RE: Update of the files and french translation - Added by Dirk Meyer almost 8 years ago

Thanks, now included in beta.

RE: Update of the files and french translation - Added by Dirk Meyer over 7 years ago

Please translate:

2751 "Access Log" 
2752 "Admin Job Done" 
2753 "XDCC Remove" 
2754 "Log" 
2755 "Configfile" 
2757 "(" 
2758 "RMALLQ" 
2759 "Removes entries from idle and main queue" 
2760 "n [channel] [net]" 
2766 "RUBY %s" 
2767 "%s " 
2768 "** Args:" 
2769 "Log: Pack %u, Nick %s" 
2770 ", Réseau %s" 
2771 ", Sent %" 
2772 "d kB" 
2773 ", Recv %" 
2774 ", Fichier %s" 
2775 "Upload: Nick %s" 
2776 "Couldn't Set TCP_NODELAY" 
2777 "RUBY" 
2778 "method [args]" 
2779 "Call a method in the ruby_script with parameters <args>" 
2780 "Try Specifying a ruby method" 
2781 "ruby method failed." 
2782 "(console)" 
2783 "(DCC Chat : %s)" 
2784 " (réseau : %s)" 
2785 "(MSG: %s)" 
2786 "ADMIN %s demandé %s" 
2787 "ADMIN %s" 
2788 "Impossible de résoudre le serveur %s on %s " 
2789 "(status=0x%.8X)" 
2790 "(%s)" 
2791 "(status=0x%.8X, %s: %d)" 
2792 "Iroffer was blocked for %lims" 
2793 " exécutée : %ld ms" 
2794 "Startup" 
2795 "** Enlevé de la file d'attente : %s" 
2796 "OFFLINE" 
2797 "Close given network or all networks" 
2798 "ONLINE" 
2799 "Connect to given network or to all networks" 
2800 "Ip du DCC : %s NAT=%u OFFLINE=%u" 
2801 "NOTICE: HOLDQUEUE is on, no new transfers are started." 
2802 "IQSEND" 
2803 "Push entry from idle queue into main queue" 
2804 "  ^- [%s country=%s]" 
2805 "\2%s\2%s%s%s%s" 
2806 "%s:%ld %s is not encrypted !" 

RE: Update of the files and french translation - Added by Dan Devito about 7 years ago

ok I will do it this week end

RE: Update of the files and french translation - Added by Dan Devito about 7 years ago

sorry I'm very late

I've done the translation of the line and I changed some lines of my old translation of the file

Done an update of the exemple.conf and little correction

the files are joined

and for the Configure
for the french translation the line
"
TRANSLATION= Définit la traduction personnalisée
"

RE: Update of the files and french translation - Added by Dirk Meyer about 7 years ago

Thanks, now included in beta.

    (1-17/17)